Sergei Leiferkus, Olesya Golovneva + Semyon Skigin

Het authentieke Russische lied
Fri 26 May 2017 20:15 - 21:50
Fri 26 May 2017
20:15 - 21:50
  • Fri 26 May 2017
    20:15 - 21:50
    Interval 20:55
    Grote Zaal
    Past event

Program

19.30 uur / Grote Zaal / Voorprogramma
Mitch Raemaekers tenor
Irina Sisoyeva pianist

M. Glinka
- I recall that wonderful moment
- Barcarolle
Pjotr Iljitsj Tsjaikovski To forget so soon (Zabyt' tak skoro)
Sergei Rachmaninov How fair this spot Op. 21/7
Mikhail Glinka I Am Here, Inezilla (Ya zdes', Inezil'ya: Spanish Romance)

20.15 uur / Grote Zaal / Hoofdprogramma
Pjotr Iljitsj Tsjaikovski:
Golovneva: Softly the spirit flew up to heaven, Op.47 Nr.2
Golovneva: Not a word, O my friend, Op. 6/2
Lieferkus: I opened the window, Op. 63/2
Leiferkus: Amid the noise of the ball, Op. 38/3
Leiferkus: It was in early spring (At the ball), Op. 38/2
Golovneva: I'll tell you nothing, Op. 60/2
Golovneva: Was I not a little blade of grass? Op. 47/7
Leiferkus: None but the lonely heart, Op. 6/6
Leiferkus: Solitude (Again, as before, alone), Op. 73/6
Leiferkus: The sun has set, Op. 73/4
Golovneva: To forget so soon (Zabyt' tak skoro)
Golovneva: Does the day reign?, Op. 47/6

Sergej Rachmaninov:
Golovneva: Georgian Song ("Do not Sing, My Beauty"), Op. 4/4
Golovneva: They Answered, Op.21/4
Golovneva: Lilacs, Op. 21/5
Golovneva: I have grown fond of sorrow, Op. 8/4
Golovneva: Spring waters, Op. 14/11

Modest Moessorgski:
Leiferkus: Songs & Dances of Death (Pesni y plyaski smerti; 4)

Credits

Olesya Golovneva sopraan
Sergei Leiferkus bariton
Semyon Skigin piano

Twee wereldvocalisten met Russisch als moedertaal

De rijkdom van de Russische liedkunst doet niet onder voor de Duitse, maar wereldwijd blijft het repertoire wel onderbelicht. Bariton Sergei Leiferkus en sopraan Olesya Golovneva hebben het Russische lied in hun genen zitten. Leiferkus behoort al ruim veertig jaar tot de absolute wereldtop. Golovneva, bijna twee generaties jonger, heeft haar naam al gevestigd bij grote operahuizen als de Bayerische Staatsoper. Een bijzondere belevenis om de liederen te horen zingen door wereldvocalisten die het Russisch als moedertaal hebben. Authentieker kan niet.

Het 19e en 20e-eeuwse Russische lied van componisten als Moessorgski, Borodin, Rachmaninov en Sjostakovitsj siert niet vaak de programma’s van internationaal vermaarde liedzangers. Toch doet dit Russische repertoire niet onder voor de West-Europese liedcanon. Het probleem is de taal, want zangers vertolken een lied altijd gedacht vanuit de tekst en poëzie. 

Put me on the waiting list

Wish list

Added:

To wishlist